伯牙绝弦,是讲述知音难求的一个故事,俞伯牙与钟子期是一对千古传诵的至交典范.俞伯牙善于演奏,钟子期善于欣赏.这就是“知音”一词的由来.后钟子期因病亡故,俞伯牙悲痛万分,认为知音已死,天下再不会有人像钟子期一样能体会他演奏的意境.所以就“破琴绝弦”,终生不再弹琴了.
原文
伯牙善鼓琴,钟子期善听.伯牙鼓琴,志在高山,钟子期曰:“善哉,峨峨兮若泰山!”志在流水,钟子期曰:“善哉,洋洋兮若江河!”伯牙所念,钟子期必得之.子期死,伯牙谓世再无知音,乃破琴绝弦,终身不复鼓.
注译
绝 :断绝
善 :擅长,善于.
鼓 :弹.
志在高山 :心里想到高山.
哉 :语气词,表示感叹也表示"啊"的意思.
峨峨 :高
兮 :语气词,相当于“啊”.
若 :一样.
洋洋 :广大.
念 :心里所想的.
必 :一定,必定.
之:他. 谓 :认为.
知音 :理解自己心意,有共同语言的人.
乃 :就.
复:再,又.
弦:在这里读作“闲”的音.
译文
俞伯牙擅长弹琴,钟子期擅长于倾听.俞伯牙弹琴的时候,心里想到高山,钟子期听了赞叹道:“好啊!这琴声就像巍峨的泰山屹立在我的眼前!”俞伯牙心里想到流水,钟子期说:“弹得真好啊,这琴声宛如奔腾不息的江河在我耳边流淌!” 俞伯牙心里想到什么,钟子期都能准确地说出他心里想的.钟子期去世后,俞伯牙觉得世界上再也没有比钟子期更了解自己的知音了.于是,他把自己最心爱的琴摔破,终生不再弹琴.
朗读停顿
注:“/”为停顿处
伯牙/善/鼓琴,钟子期/善听.伯牙鼓琴,志在高山,钟子期曰:“善哉,峨峨兮/若/泰山!”志在流水,钟子期曰:“善哉,洋洋兮/若/江河 !”伯牙/所念,钟子期/必得之.子期/死,伯牙/谓/世/再无知音,乃/破琴/绝弦,终身/不复鼓.