small wonder与no wonder意思相近,都是“怪不得,难怪”,因此,small wonder后面接的是一个从句,then实际上可以放到small wonder的前面,作为一个副词或连词,并不用特别翻译出来.你需要套用的主要的部分是small wonder that,当然,加上then也可以.
句子翻译:难怪那个机智的推销员变成了一个老古板.
small wonder与no wonder意思相近,都是“怪不得,难怪”,因此,small wonder后面接的是一个从句,then实际上可以放到small wonder的前面,作为一个副词或连词,并不用特别翻译出来.你需要套用的主要的部分是small wonder that,当然,加上then也可以.
句子翻译:难怪那个机智的推销员变成了一个老古板.