如果你想表达的意思是”一切事物都在刹那间朝错误的方向发展“了的话
” suddenly,everything goes wrong." 这样说是恰当的
你的这句话有错.change的用法是change sth 或者 sth change into sth.
没有change to go wrong这种用法 而且这句话本身就算用中文来讲也是不通顺的
如果你想表达的意思是”一切事物都在刹那间朝错误的方向发展“了的话
” suddenly,everything goes wrong." 这样说是恰当的
你的这句话有错.change的用法是change sth 或者 sth change into sth.
没有change to go wrong这种用法 而且这句话本身就算用中文来讲也是不通顺的