咏雪这篇课文的解释

1个回答

  • 谢太傅寒雪日内集,与儿女讲论文义.俄而雪骤,公欣然曰:“白雪纷纷何所似?”兄子胡儿曰:“撒盐空中差可拟.”兄女曰:“未若柳絮因风起.”公大笑乐.即公大兄无奕女,左将军王凝之妻也.

    ○1撒盐空中差可拟( 大致,差不多 )(相比 )

    ○2未若柳絮因风起(乘着,趁着 )

    ○3讲论文义(讲解 )(讨论 )

    ○4俄而雪骤( 不久,一会儿 )(急速,大 )

    ○5与儿女讲论文义(这儿当“子侄辈”讲)

    ○6未若柳絮因风起 翻译:不如(比作)柳絮乘着大风飘起.

    译文

    一个寒冷的雪天,谢太傅把家人聚会在一起,跟子侄辈的人讲解诗文.不久,雪下得又大又急,太傅高兴地说:“这纷纷扬扬的大雪像什么呢?”他大哥的长子胡儿说:“(这纷纷扬扬的大雪)跟把盐撒在空中差不多.”他大哥的女儿说道:“不如(把这纷纷扬扬的大雪)比作柳絮凭借着风而满天飞舞.”太傅高兴得笑了起来.她就是谢太傅的长兄无奕的女儿,左将军王凝之的妻子.