“什么不什么禁”的成语只有2个——情不自禁、喜不自禁.
1、情不自禁qíng bù zì jīn
【解释】禁:抑制.感情激动得不能控制.强调完全被某种感情所支配.
【出处】南朝梁·刘遵《七夕穿针》诗:“步月如有意,情来不自禁.”
【结构】主谓式.
【用法】多用于描写人的感情.一般作谓语、状语.
【正音】禁;不能读作“jìn”.
【辨形】禁;不能写作“尽”.
【近义词】不由自主、身不由己
【反义词】不露声色、无动于衷
【辨析】~和“不由自主”都可形容人“不能控制自己”;但~强调感情的流露;“不由自主”不限于此;还可形容人体某部分.
【例句】当五星红旗冉冉升起的时候;他站在领奖台上;~地流下了眼泪.
【英译】can’t refrain frow
2、喜不自禁xǐ bù zì jīn
【解释】抑制不住内心的喜悦.形容极其高兴
【出处】梁实秋《槐园梦忆》:“季淑就驻足而观,喜不自禁.”
【结构】主谓式成语
【用法】作谓语;指十分高兴
【近义词】喜不自胜
【例句】王朔《永失我爱》:“‘你无聊不无聊?’石静看我兴高采烈喜不自禁的样儿嗔问.”
【英译】unable to contain oneself for joy