produce 一字可以是动词,解作 "生产",也可以是名词,解作 "产品",犹其是 "农产品".
句中的 produce 应该属名词,所以,seasonal produce 应该是 "时令农产品" 的意思.
整句的建议译文如下:
法国的时令农产品,特别是本地产品,比外国进口产品更受欢迎(或更易获选用).
produce 一字可以是动词,解作 "生产",也可以是名词,解作 "产品",犹其是 "农产品".
句中的 produce 应该属名词,所以,seasonal produce 应该是 "时令农产品" 的意思.
整句的建议译文如下:
法国的时令农产品,特别是本地产品,比外国进口产品更受欢迎(或更易获选用).