文言文阅读宋陈谏议家有劣马,性暴,不可驭,蹄啮伤人多矣.一日,谏议入厩,不见是马,因诘仆:“彼马何以不见?”仆言为陈尧咨

5个回答

  • 原文

    宋陈谏议家有劣马,性暴,不可驭,蹄啮伤人多矣.一日,谏议入厩,不见是马,因诘仆:“彼马何以不见?”仆言为陈尧咨售之贾人矣.尧咨者,陈谏议之子也.谏议遽召子,曰:“汝为贵臣,家中左右尚不能制,贾人安能蓄之?是移祸于人也!”急命人追贾人取马,而偿其直,戒仆养之终老.时人称陈谏议有古仁人之风.[1]编辑本段翻译

    宋人陈谏议家里有一匹劣马,性情暴躁,不能驾驭,踢伤咬伤了很多人.一天,他走进马棚,没看到这匹马,于是责问仆人:“那匹马怎么不见了?”仆人说是陈尧咨把马卖给商人了.陈尧咨是陈谏议的儿子.陈谏议马上召来儿子,说:“你是朝中重臣,家里没有一人能制服这匹马,商人又怎么能养它呢?你这是把祸害转嫁给别人啊!”(陈尧咨)赶紧命人去追商人牵回马,并把买马的钱退给商人.他告诫仆人把那匹马养到老死.(因此)当时的人们称赞陈谏议有一种古代贤仁之风.

    编辑本段注释

    1.陈谏议:姓陈,名谏议.

    2.驭:驾驭,控制.

    3.蹄:名词作动词用,踢.

    4.啮:咬.

    5.仆:仆人,指养马的仆人.

    6.因:于是.

    7.遽:急忙,马上.

    8.安:怎么,哪里.

    9.贾(gǔ)人:商人.

    10.直:通“值”,价值,这里指钱.

    11.诘:责问.

    12.贵臣:朝廷中的重臣.

    13.制:控制,制服.

    14.彼:那.

    15.厩:马棚.

    16.曰:说,回答.

    17.汝:你.

    18.售:出售.

    19.戒:通“诫”,告诫.

    20.劣:顽劣的马.

    21.是:这匹.

    22.可:能够.

    23.何以:以何,凭什么,怎么.

    24.为:把.

    25.蓄:养

    编辑本段启示

    1:为人处事要像陈谏议一样淳朴,忠信,宽容,宽宏大量.

    2.做事要处处为他人着想.

    3.诚信是金的重要性.

    4.做什么事都要先想清楚后果是什么,不能冲动行事.

    2..“劣马”之“劣”具体表现在什么地方?

    是恶劣不受控制的意思.任何人都不能够驾驭它.

    3.陈谏议的古仁人之风表现在哪些方面?

    立刻命令把马取回来,把钱退给买主,把那匹马养到老死,不再出卖.这种淳朴敦厚而又深具长者风度的作风便是古仁人之风了.