这种小问题对你来说脑子都不用动
It's a no-brainer for you.这句怎么理解?
4个回答
相关问题
-
it’s normally $97 but it’s on for $50.这句话里的On for怎么理解呀,
-
My way is no way it's yours 这句话我理解不能
-
It's right for you to do it.这句话哪里错~
-
A present for you?It's behind the door?这两句是什么意思?
-
这句话应该怎么翻译?it's ok for me,you can ship the red one.
-
who you got it narrowed down to 这句话怎么理解?
-
答句:It's a gift for you.写出问句
-
hey,it's kevin,how are you doing?it's kevin怎么理解
-
It's my turn to tell you a story.这句话怎么翻译
-
wise for/of 怎么用,为什么有时候it's wise of you有时候it's wise for you