This product has already reached or exceeded the international universal standard
英语翻译该项产品已经达到或者超过国际通用标准.这句话怎样翻译为好?达到使用achieve感觉不太好,可是我想不出更合适的
3个回答
相关问题
-
这句话“既然想不出好的办法,干脆不再去想”英语怎么翻译?
-
您好,我想向您请教下边这段话的翻译,我自己译了些,但感觉不太好
-
环太湖,怎样翻译成标准的英语(必须国际通用)
-
要是每天都能看到你该多好?可是我知道这已经是不可能了 翻译成英语.
-
英语翻译不知道翻译成Love,in understanding the end.感觉不是太通顺.有没有更好的翻译啊.哈哈
-
我现在英语已经达到比较好的水平,现在想自学达到极致的水平,怎么学,求方法!
-
英语翻译这句话字面上感觉是“我不想要”和“没有人”的双重否定了?那和翻译的意思就相反了?英语好的
-
也终于想明白了自己要的到底是什么。这句话怎样翻译更好
-
这句话怎样停顿下列两句话该怎样停顿1.(这份报告)我写不好.(不赞成自己写)2..(这份报告)我写不好.(自己没能力写好
-
英语翻译Distributor-customer match 销售人员和客户配对,感觉不太舒服,有没有更合适的翻译.