徐以杓酌油沥之 意思是慢慢地用勺子倒油注到葫芦里 断句的话从哪里断 断一处

2个回答

  • 怎么会在“沥”那儿断呢,你学得太死了,而且你不能完全把现代汉语的语法用在古文上,因为古代汉语和我们现在的语法是有一定的差异的.应该在“杓”字那儿断句.这句话的译文是:慢慢地用勺子倒油(通过铜钱方孔)注到葫芦里.(ps:杓通勺,是个通假字).这句话应该把它分为两部分,一部分是“徐以杓”另一部分是“酌油沥之”,主语是卖油翁,此处省略,但是凭上下文可以知道,“以”作谓语,“酌油沥之”作宾语.