what would not she give for a coat like this?怎么翻译?

5个回答

  • 这个句子可分为

    what would not she give .(1)

    for a coat like this .(2)

    (1)可理解为 “她有什么不能给“ ,即这样理解

    what 做 give的宾语,=she would not give what

    (2)为原因状语,修饰give ,做give的原因,即译为

    “为了这样一件大衣” (for 为了,a coat like this 一件这样的大衣)

    所以整个句子译为:

    “为了这样一件大衣她有什么不能给的呢?”