晋书郗鉴传译文.在线等翻译,有的给加分..

1个回答

  • 时间匆忙,一边看着你的原文,一边在百度里边找《晋书》相关资料,记得此文这应该是《晋书》里边同事介绍的好几个人的列传吧,翻译的不好,请见谅!

    郗鉴(269-339)字道徽,高平金乡(今山东金乡)人.少年孤贫,看了很多有名的书籍,亲身在田间耕种,喜欢吟诗作赋,以清节儒雅著名,不应辟命.等到京城(洛阳)失守后,乱贼横行,郗鉴被陈午部下抓住,陈午知道郗鉴有名望,打算推郗鉴为首领,只因郗鉴及时逃脱而未能成事.后来陈午溃败,郗鉴毋须逃避陈午,于是回到家乡.虽然当地正处饥荒,但当地的人仍然因为感谢他对乡人的恩义而送他物资.但郗鉴并不独占所有,反而分给宗族和当地一些孤儿和老人,受惠者甚多,受到当地人的称颂说“当今天子有难,国中没有诸侯可以依靠,只有这样,然后才可以死得其所.”乡人则推举郗鉴为首领,让他带一千多户人到峄山逃避战乱.

    咸和元年(326年),郗鉴加领徐州刺史.等到祖约、苏峻造反的时候,郗鉴知道后打算亲自领兵营救,但是朝廷军队战败,郗鉴失去朝廷支援,断粮草,人心惶惶,大家都失去战斗信心,听到朝廷的诏书,纷纷泣涕琳琳,郗鉴建造坛场,杀死白马,鼓舞全军士气.郗鉴亲自登上高坛慷慨激昂的的讲说,三军士气大增,纷纷抢着听从他的命令.陶侃获推举为盟主,郗鉴加都督扬州八郡军事.郗鉴后率众渡江,与陶侃会合.不久王舒和虞潭战败,郗鉴与后将军郭默回屯京口,修筑大业、曲阿和庱亭三垒抵抗并分散对方军力,但是反贼张健来攻打大业,城中缺乏饮水,郭默更逃出驻守的大业垒,令士兵震惊;参军曹纳认为是进入洛阳的一道牢固的关隘,一旦失守,反贼便轻松的进入,劝阻郗鉴不如退兵至广陵再图进退.郗鉴和有意退兵的众同僚相聚,责怪他们说"我承蒙先帝身后的抬举,交给我这么重大的责任,就算为此死了也不能报答啊.现在反贼尚且没有进城,而我们此时都已经开始对于此事(坚守防线)产生动摇,又怎么能够带领身后这些义军呀,怎么样才能振奋三军的士气呀!随即将异议者斩杀.等到会峻死后,大业之围解除.郗鉴后来,因为自己有病在床,给朝廷递交辞职表要求辞职,解任八郡都督.辞职表中推举蔡谟为鉴军司(继承自己之前的职位) .郗鉴死时,七十一岁.皇帝(晋文帝)带领群臣在朝堂之上捶胸顿足的大哭,追封郗鉴:天下之大唯有郗鉴忠诚高洁,为世人做了很好的表率,天下社稷的安危,不是依靠他难以平定.追封谥号为“文成”.