第一句是:你把我吓坏了.
第二句也差不多这个意思,就是偏重让人感到受惊.
scare out of me ,不能这么用,应该是scare me out of ...(一般是mind) 比如you scared me out of my mind.你吓得我魂不附体了都.
第一句是:你把我吓坏了.
第二句也差不多这个意思,就是偏重让人感到受惊.
scare out of me ,不能这么用,应该是scare me out of ...(一般是mind) 比如you scared me out of my mind.你吓得我魂不附体了都.