帮我翻译下面一段话,汉译英一天,一个人赶着去飞机场,他在车站等待着,在看手表的时候,一个小偷从他包里拿走了钱包,刚好有一

4个回答

  • A guy had to rush to an airport,when he was checking up time while waiting at a bus station,a thief pinched his wallet from his luggage,but luckily that thief was caught by a police officer red handed right away as he just saw his crime.

    我必须指出的是,以上两位朋友的翻译都不准确.而且有些可笑.

    所以希望你能够采纳我的答案.即使不采纳我的答案也不能采纳以上两位高人的.比电脑翻译的还恐怖.

    个人认为,在你要讲一个简短事件的时候,英文不像中文那样必须说一天怎样怎样,只要把场景介绍清楚,时间上可以忽略.