“麋鹿”取其谐音“迷路”.麋鹿芬芳美丽,精力充沛,但动物选择伴侣时大多会选择外表的精悍美丽,不会更多地关注内在的东西.这句话的意思是:我感觉你通过多次的恋爱,一直不能够从内心去了解一个人,以至于让我担心你还会只从外表去看一个人.
“我遇见的是经历几次恋爱的你你像麋鹿会迷路”,
1个回答
相关问题
-
英语翻译这世上总有一个人是你一经遇见就再不能割舍的.遇见之前,你所经历的一切都是为了等待.而遇见之后,你所要经历的一切都
-
遇见你是我的第二次生命 英文翻译
-
“我盼望着再一次遇见你”的翻译
-
如果我先遇见你,我一定会选择你.用英语怎么说?
-
那一次,我在书店遇见你 作文
-
"为了你,我不会再恋爱" 请用英语翻译一下
-
英语你会等待还是离开怎么说?还有:"你会等待还是离开,我能遇见你是最美的意外,我要和你走下去
-
早晨起来的几分中内,你会经历许多能量的转化,请描述你经历转化的事例
-
请给我一次能在电话里向你问路的机会.因为没有你的帮助我会迷路的.,用英语怎 么说啊.
-
英语翻译如果我没有遇见你,现在的我会变成什么样子.