I'm so confused,not knowing what is best.Your misty thoughts is something I cannot understand.Am I so hopelessly willingly control by you?If possible,do tell me an answer.
英语翻译心乱如麻,不知道如何是好.我终于不能知道你的如晨雾般飘渺的思绪.难道我已经心甘情愿地,无可救药地被你牵制?如果可
5个回答
相关问题
-
明知道你不爱我,可思念却如潮水般无法阻挡.谁能给我翻译一下
-
翻译"你无药可救"成英文
-
我知道好多你不知道我已经知道的.翻译英文
-
英语翻译你说这是一个梦,我真的真的不希望这样.谁都知道我是多么多么的爱你.知道不能实现,但你永远也不能知道你在我心中的地
-
什么事天不知道地知道你不知道我知道
-
英语翻译我不知道怎么向你靠近,我不知道怎样才能让你喜欢我,我也不知道要做什么才能和你在一起,但我会默默地爱你
-
我知道,我还知道我不能在这样下去!以后我可是还要娶你啊.翻译英语怎么说?
-
什么事情天知道地知道你不知道我知道
-
英语翻译我没有方向!也没有目标!我不知道自己能坚持多久!也许我就是这么一个无可救要的人吧!
-
英语翻译我已经在昨天收到了我的证书,但是我不知道是否需要公证为英文版的,如果你知道,我好尽快办好,给你寄去!翻译成英文!