我认为网上所说的兹表示五柳先生的说法是错误的,大家不过是以讹传讹不求甚解罢了.
我认为“兹”是指示代词,指代前面的“其言”.
原因:1、“兹”的本意是指示代词,表示近指,意为“此”、“这”.它的本义和后起义都几乎不用来指代某人,而是指代某物、某事、某地等.若指代某人,则一般用“其”、“之”、“此人”等等.
2、“兹”表示近指,所以紧承上文,故指代“此言”,即“不戚戚于贫贱,不汲汲于富贵.”
3、如果认为“兹”和“若人”都表示五柳先生的话在语法上就重复了,而且不合古代汉语文法.
4、“兹若”是古文中常见用法,意为“此,像……”、“这好比……”等等.用在此句中,意为:这句话所说的就是像五柳先生这一类的人啊.
“兹”作为代词近指“其言”,与“若”连用,承接上下文的语气流转.