the physical changes in response to stress were an essential

1个回答

  • 身体因压力而产生的变化是对自然威胁的一种必要适应.主语是the physical changes,谓语是were,表语是an essential adaptation.in response to stress是定语修饰主语the physical changes的,相当于省略了which is.最后的for meeting natural threats是表目的的短语,我觉得你改成to meet natural threats也可以.你要非问为什么用for,说实在的我也不是讲的很清楚,如果照字面翻译的话就是“为了...”,带进去能说的通,这关键还是平时的积累,靠语感吧我觉得.