柳宗元<江雪>的全文

1个回答

  • 原文

    唐·柳宗元 千山鸟飞绝,万径人踪灭. 孤舟蓑笠翁,独钓寒江雪.

    注释

    1.这是柳宗元被贬到永州之后写的诗,借寒江独钓的渔翁,抒发自己孤独郁闷的心情. 2.绝:无,没有.人踪:人的踪迹.灭:消失,没有了 3.千山鸟飞绝:千山万岭不见飞鸟的踪影. 4.万径:虚指,指千万条路. 5.人踪灭,没有人的踪影. 6.孤:孤零零. 7. 舟:小船. 8. 蓑笠(suō lì):(蓑笠和斗笠 “蓑” 的意思是古代用来防雨的衣服;“笠” 的意思是古代用来防雨的帽子.)

    译文

    基本:四周的山上没有了飞鸟的踪影,小路上连一丝人的踪迹也没有,只有在江上的一只小船上,有个披着蓑衣、戴着斗笠的老翁,在寒冷的江上独自垂钓. 升华:四周的山连绵起伏,空旷的,没有了飞鸟的鸣叫思维方式发送和踪影,所有穿梭在山内外的小路上没有了人的行踪,只有在那宽广平静的江上,一个披着蓑戴着笠的老渔翁,一个人坐在孤零零的船上独自垂钓.