谚语“惊蛰过,暖和和”,改为“惊蛰过,暖和了”表达效果有什么不同?

1个回答

  • 谚语"惊蛰过,暖和和",改为"惊蛰过,暖和了"表达效果有什么不同?请阐述理由.

    答:原句叠词、押韵并用,琅琅上口,易于记诵;改动后句子不再押韵,语言平淡,民间谚语的韵味消失.

    或:"暖和和"运用了叠词,仿佛使人感受到了融融的暖意,突出了人的主观情感,而"暖和了"只是一个气温客观的变化过程.另外,"暖和和"与上句押韵,朗朗上口,符合谚语简洁好记的特点(1分).改动后,句子没有了这样的效果.