这句英文错在何处?First of all,white collars always occupy themselves
6个回答
语句逻辑错误
前面说是白领总是给自己加工作量,是主动语态
后面又说这让他们减肥
前后矛盾
which指代不明
相关问题
给这句话改错“all people have hobby of themselves”
There’s been a lot of talk about white-and-blue collar(衣领) w
The first,the first of all ,first of all ,at the first 之间主要区
关于英语的一些问题,I always 【enjoyed】 singing karaoke.First of all,I【
meaning?the rich only occupy themselves with making money an
the boy with white is jim这句错在哪
first与at first first of all 区别
区分first of all 或at first
first of all翻译
“水分子中含有氢分子和氧分子”这句话错在何处?