翻译:一个最近的调查研究,尽管表明了对科学的积极态度,但同时也暗示(“提出”也行,建议用“暗示”)了(人们)普遍的忧虑,那就是它也许会失控.这个观点本身很危险.
(“它”指原文说明对象,如果有需要就自己换成名词)
while 这里表转折,可以翻成“尽管”
加油哦~
翻译:一个最近的调查研究,尽管表明了对科学的积极态度,但同时也暗示(“提出”也行,建议用“暗示”)了(人们)普遍的忧虑,那就是它也许会失控.这个观点本身很危险.
(“它”指原文说明对象,如果有需要就自己换成名词)
while 这里表转折,可以翻成“尽管”
加油哦~