译文
钱塘江的潮水,是天下雄伟的景观.从(农历)八月十六日到十八日潮水是最壮观的.当潮水远远地从浙江入海口涌起的时候,几乎像一条银白色的线;不久(潮水)越来越近,玉城雪岭一般的潮水连天涌来,声音大得像雷霆万钧,震撼天地,激扬喷射 ,吞没天空,冲荡太阳,气势极其雄伟豪壮.杨万里的诗中说的“海涌银为郭,江横玉系腰”就是指这样的景象.
每年(农历八月)京都临安府长官来到浙江亭教阅水军,几百艘战船分列两岸;不久水军的战船演习五阵的阵势,忽而疾驶,忽而腾起,忽而分,忽而合,极尽种种变化,同时有在水面上骑马、舞旗、举枪、挥刀的人,好像踩在平地上一样安稳.忽然黄色的烟雾从四面升起,人和物彼此一点儿也看不见,只听得水爆的轰鸣声,声音像山崩塌一样.(等到)烟雾消散,水波平静,就一条船的踪影也没有了,只剩下被火烧毁的“敌船”,随波而去.
几百个善于泅水的吴地健儿,披散着头发,身上画着文彩,手里拿着十幅大彩旗,争先恐后,鼓足勇气,逆流迎着潮水而上,在万仞高的巨浪中忽隐忽现,翻腾着身子变换各种姿态,但是旗尾却一点也不被水沾湿,凭借这种表演来显示他们高超的技能.
江岸上下游十多里的地方,满眼都是穿着华丽的服饰的观众,车马堵塞道路,吃喝等各种物品(的价钱)比平时要高出很多倍.租用看棚的人(非常多),中间即使是一席之地的空地也不容有
写作特点
1.结构得当,语言精练.
写景与记事相结合,正面描写与侧面烘托相结合,使本文的描写井然有序,主次分明.而且作者惜墨如金,用语十分简练.
2.描写生动.
本文运用了比喻、夸张等修辞手法来增强语言的生动性,没有运用修辞手法的白描部分,语言也十分简洁生动.
3.渲染和烘托手法的运用.
如:“大声如雷霆,震撼激射,吞天沃日,势极雄豪”是渲染钱塘江大潮的“伟观”,增强了艺术效果.烘托又称“衬托”“相衬”,江干上下“饮食百物皆倍穹常时”是烘托观潮人极多和观潮盛况.
中心思想 本文通过描写作者耳闻目睹钱塘江大潮潮来前、潮来时、潮头过后的景象,以及观潮的盛况,自然美、人情美交织在一起,使人受到美的陶冶赞美了大潮的奇特、雄伟、壮观,抒发了作者热爱祖国大好河山的真挚感情.一词多义
方:
方其远出海门 【当……时】
方出神【 正】
方七百里【 面积】
观:
观潮【观看(动词).】
天下之伟观也【景象(名词).】
仅:
仅有“敌船”为火所焚【只】
仅如银线【几乎,将近.】
为:
“敌船”为火所焚【被.】
海涌银为郭【成为.】
自既望以至十八日为盛【算是.】
以:
以此夸能【凭借.】
自既望以至十八日为盛【和时间词等连用,表示时间.(助词)】
势:
势极雄豪【气势.】
既而尽奔腾分合五阵之势【阵势.】
能:
以此夸能【本领.】
未复有能与其奇者【能够.】
而:
则玉城雪岭际天而来【表修饰.】
而旗尾略不沾湿【表转折.】
而僦赁看幕,虽席地不容闲也【表承接.】
词类活用
①天下之伟观也(观:动词作名词,景观,景象)
②既而尽奔腾分合五阵之势.(尽:形容词作动词,穷尽.)
③皆披发文身.(文,名词作动词,画着纹身;刺着花纹.)
④并有乘骑弄旗标枪舞刀于水面者.(标:名词作动词,树立,举)
⑤饮食百物皆倍穹常时.(穹:形容词作动词,高过)
⑥.则玉城雪岭际天而来.(际:名词作动词,接近、连接)
古今异义
①方其远出海门(方 古义:当……时.今义:方形等)
②则玉城雪岭际天而来(际 古义:接近、连接.今义:边际)
③吞天沃日(沃 古义:用水淋洗.今义:肥沃)
④既而尽奔腾分合五阵之势(奔腾 古义:两个词,意为疾驶和腾起.今义:跳跃着奔跑)
⑤并有乘骑弄旗标枪舞刀于水面者(标枪 古义:举枪.今义:一种体育器械)
⑥人物略不相睹(人物 古义:人和物.今义:特指人)
⑦皆披发文身(文 古义:画花纹.今义:文字、文章等)
⑧每岁京尹出浙江亭教阅水军(尹 古义:名词,长官,官名.今义:一般作姓氏)
⑨江干上下十余里间(上下 古义:上游到下游,指地域,区域,名词.今义:用来表示大约数目)
⑩海涌银为郭(郭 古义:城墙.今义:指姓氏.)
句式
1浙江之潮,天下之伟观也(判断句)
2方其远出海门(省略句)
3既而渐近,则玉城雪岭际天而来(省略句)
4并有乘骑弄旗标枪舞刀于水面者(倒装句)
5仅有“敌船”为火所焚(被动句)
6出没于鲸波万仞中(倒装句)
7震撼激射(省略句)
8吴儿善泅(倒装句,也可为“善泅吴儿”)