“当”是这句诗的诗眼,它代表了整首诗的一个情绪.先看下原诗:
悲歌
悲歌可以(当)泣,远望可以(当)归.
思念故乡,郁郁累累.
欲归家无人,欲渡河无船.
心思不能言,肠中车轮转.
悲歌一曲就可以当作是哭泣过了,登高远望就可以当作是回过家乡了.前两句的“当”是代替的意思,这“当”字很深切地表明了作者思乡情切却难以归家的悲哀和无奈,并感受到一股近乎绝望的心情.
“当”字让读者感同身受作者那种绝望到连哭都不敢哭,只能唱首悲伤的歌当作哭过的心情.同时这说明了作者孤单一人,无处可倾诉的处境.
“当”是这句诗的诗眼,它代表了整首诗的一个情绪.先看下原诗:
悲歌
悲歌可以(当)泣,远望可以(当)归.
思念故乡,郁郁累累.
欲归家无人,欲渡河无船.
心思不能言,肠中车轮转.
悲歌一曲就可以当作是哭泣过了,登高远望就可以当作是回过家乡了.前两句的“当”是代替的意思,这“当”字很深切地表明了作者思乡情切却难以归家的悲哀和无奈,并感受到一股近乎绝望的心情.
“当”字让读者感同身受作者那种绝望到连哭都不敢哭,只能唱首悲伤的歌当作哭过的心情.同时这说明了作者孤单一人,无处可倾诉的处境.