英语翻译breakthroughs in any field typically emerge from a combi

3个回答

  • eakthroughs in any field typically emerge from a combination of thorough understanding of the existing rules and a risk-taking readiness to break out of them,to march to different drummers.

    译为:

    在任何领域的突破通常都来自于对其现有规则的透彻了解与准备冒险打破他们进而以一崭新的“世界观”面向问题的意愿之结合.

    to march to a different drummer 按一不同的击鼓者的(节拍)走步.是一英语成语.意为:用与常规完全不同的方式思考,做事等.我这里翻得不理想,中文不好.只觉得不应翻得太“实”.中文中定有对应的绝句.我用引号“世界观”,是因觉得此词有点因过时而有点搞笑的味道.

    (很晚才见这问题.觉得很有意思,决定翻译.谢谢主楼将它贴出.)