求 特朗斯特罗姆诗 《自1979 年3 月》 的英文版

1个回答

  • 给你两个不同的翻译版本

    From March 1979

    By Tomas Transtromer

    Sick of those who come with words,words but no language,

    I make my way to the snow-covered island.

    Wilderness has no words.The unwritten pages

    stretch out in all directions.

    I come across this line of deer-slots in the snow:a language,

    language without words.

    —Translated by Robin Robertson

    From March 1979

    By Tomas Tranströmer

    Weary of all who come with words,words but no language

    I make my way to the snow-covered island.

    The untamed has no words.

    The unwritten pages spread out on every side!

    I come upon the tracks of deer in the snow.

    Language but no words.

    — Translated by Robin Fulton