英语翻译以下.Baby Magpie is looking into the sky.She is watching a

1个回答

  • 鹊宝宝抬头望着天空,看见其他的鸟儿全都在飞行.她说:“现在是春天,我也应该飞上天了,只是我不知道该怎样起步.”她的朋友兔子也在观看天上的飞鸟.

    “飞行看起来很像蹦跳,”兔子说.“我老是看见小鸟们蹦来蹦去的.来,跟着我跳.跳得多了,没准就能飞起来了呢.”

    于是兔子左一跳、右一蹦,鹊宝宝也跟着她连蹦带跳.她跳着很高,但是很快就落回到地面.

    鹊宝宝坐在一棵树下,望着其他的鸟儿蹦蹦跳跳然后就飞离了地面.

    “鸟儿们有什么秘诀呢?”鹊宝宝说.“我会蹦跳,我会扇动翅膀,可我就是飞不起来.”她的朋友海龟也在观看天上的飞鸟.

    “飞行很像游戏,”他说.“如果你跟我学习游戏,也许能帮你学会如何在空中滑翔.”

    “我想试试,”鹊宝宝说.她一下跳进水里.“噢,太湿了!”她惊叫起来.她真想像海龟那样划水,但是她做不到.

    鹊宝宝到农舍来找她的朋友小猫和小狗.她坐在他们身边一起看天空中的飞鸟.鸟儿们唱的歌婉转动听.

    “这些鸟儿能够飞行,还能歌唱,”鹊宝宝说.

    “也许唱歌能帮你飞行呢,”小猫说.“如果你唱的声音够响亮,时间又够长的话,没准你也能飞起来了.”

    “没有用,”鹊宝宝说.“我看还是算了吧.”

    “算了?”小猫问.“你不能就这样算了.你如果想要飞起来,就必须学习如何飞行才对呀.”

    鹊宝宝把脑袋搭在翅膀上.突然,她抬起头来.

    “我知道该怎么做了,”她说.

    鹊宝宝开始起跑.她像兔子那样蹦跳,再扇动翅膀.等她升到空中时,她像海龟和其他鸟儿那样在美丽的长空里滑翔.

    “我飞起来了!”她说.

    这时,鹊宝宝昂起头,像小猫和小狗那样,开始歌唱.