Some people remember the first time
Some can't forget the last
Some just select what they want to from the past
It's a song that you danced to in high school
It's a moon you tried to bring down
On a four-in-the-morning drive through the streets of town
有些人能记住第一次
有些人对最后一次不能忘怀
有些人却能只留住重要的回忆
这是一首高中时代的舞曲
如同许愿摘下月亮
听着歌(four-in-the-morning)开车穿过街道
Come on come on, it's getting late now
Come on come on, take my hand
Come on come on, you just have to whisper
Come on come on, I will understand
来吧,就要迟到了
来吧,握住我的手
来吧,小声的说出你的愿望
来吧,我能了解你
It's a photograph taken in Paris, at the end of the honeymoon
In 1948, late in the month of June
Your parents smile for the camera in sienna shades of light
Now you're older than they were then that summer night
这是张在巴黎的照片,发生在1948年蜜月的最后几天,6月下旬
赭色的光洒在你父母微笑的脸上
而现在你都已经比他们那时还老了
Come on come on, it's getting late now
Come on come on, take my hand
Come on come on, you just have to whisper
Come on come on, I will understand
来吧,就要迟到了
来吧,握住我的手
来吧,小声的说出你的愿望
来吧,我能了解你
It's a need you never get used to, so fierce and so confused
It's a loss you never get over the first time you lose
这是你难以习惯的需要,如此强烈,如此烦恼
这是一种损失,一旦失去,无法挽回
And tonight I am thinking of someone, seventeen years ago
We rode in his daddy's car down the river road
今晚我在想念一个人,发生在17年前.
我们沿着河堤路开着他老爸的车
(以下重复)
Come on come on, it's getting late now
Come on come on, take my hand
Come on come on, you just have to whisper
Come on come on, I will understand
Come on come on, it's getting late now
Come on come on, take my hand
Come on come on, you just have to whisper
Come on come on, I will understand
Come on come on