在古语、成语里,表示数字的字如三、五、十等,并不是表示具体数字,而是表示“多”的意思.比如“三心二意”、“三长两短”、“五光十色”,不是说三个心两个意、或者五个光十个色,而是表示很多的心思和很多的色彩.
同样,在成语、俗语里,类似七、八、四、六、百、千、万也是这样用的.七嘴八舌不是说七张嘴、八个舌,而是很多口舌,意为人多嘴杂,其说不一.
为什么不是七嘴七舌,参照其他含数字的成语来说,如丢三落四、三番五次、七上八下、十死九生等等,一个成语中含有两个不同的数字念起来更加好听,词语本身不会单调,七嘴八舌更形象反映人多嘴多的含义.
不过也有一个成语中含有两个相同的数字的,比如十全十美.但是我认为这并不矛盾,因为“十”字表示“圆满”而不是单纯表示“多”的含义.