there is lots of hard work to do running a company

4个回答

  • 朋友,

    这里的“to do”是不定式作“hard work”的后置定语;

    而后面的“running a company”是伴随状语,

    这里是一个省略句,前面省略了“when you are”

    补充完整应该是:

    there is lots of hard work to do (when you are)running a company.

    翻译:管理一个企业,有大量的艰苦工作要做.

    你能理解么?朋友?欢迎交流,