这篇寓言最后部分的心都子的一段话“大道以多歧亡羊,学者以多方丧生.学非本不同,非本不一,而末异若是,唯归同返一,为亡得丧.”表达了这篇寓言的深刻寓意.“大道以多歧亡羊”一句是对“歧路亡羊”故事本事的概括;“学者以多方丧生”既是对众多人学泅水近半数人溺死故事的概括,又是对三兄弟学儒术领会完全不同故事的概括(这里“丧生”的“生”字,不能够机械地只理解为“生命”,而还要理解为“性”字,当“本性”讲,“丧”生也应当作“丧失本性”.理解前一个故事和后两个故事之间,有非常密切的联系,这就是,前一个“大道以多歧亡羊”故事是用以比喻“学者以多方丧生”的,意思是:求学的人经常改变学习内容、学习方法,就会丧失本性,迷失方向,甚至丧失生命,只有抓住根本的东西、统一的本质的东西不放,才不会误入歧途.
大道以多歧亡羊…………为亡得丧 翻译
1个回答
相关问题
-
古文解释-大道以多歧亡羊
-
请帮我翻译一下这一段文言文:行都子曰:“大道以多歧亡羊,学者以多方丧生.”
-
心都子说了这句话“大道以多歧亡羊,学这以多方丧身.”讲的这句话的比喻意思是什么?
-
歧路亡羊率:多歧路的歧:即反的反:奚亡之的亡:翻译句子:杨子曰:“嘻!亡一羊,何追之者众?”“歧路之中又有歧焉,吾不知所
-
多歧亡羊中可以提炼出一个成语-----现在用这个成语比喻什么-------
-
《歧路之羊》中“杨子之邻人亡羊”的亡字什么意思
-
或以为死,或以为亡.怎么翻译
-
文言文穆公亡马,《穆公亡马》 秦穆公亡马,歧下野人得而共食之者三百人.吏逐得,欲法之.公曰:“君子不以畜害人.吾闻食马肉
-
亡羊而补牢的而怎么解释亡羊而补牢而:【怎么解释····【出自】:《战国策·楚策》:“见兔而顾犬,未为晚也;亡羊而补牢,未
-
英语翻译1、亡一羊,何追者之众?2、歧路之中又有歧焉,吾不知所之,所以反也.