“则”,就;“因”,就会.
这些虚词翻译,还得兼顾语句通顺,实际上,“则”那么、“因”而,是其本意也.
至于一般老百姓,“就”没有固定(维持生计的)产业,“就会”失去恒久(的向善)之心.
《孟子 · 梁惠王上》