not since yesterday是什么意思、

3个回答

  • 我查了一下,贝尔上一句问的是:Have you got anything new?然后老板回答了这一句.这是口语,非要从语法分析一下,应该将其看作省略句,完整形式应为:I didn't have got anything new since yesterday.(我从昨天开始才没有什么新书.)结合当时情景不难理贝尔酷爱读书,几乎天天跑去看书,对她来说,当然现有的书都不算新书了.而老板这样回答也是比较幽默,意思是“截止到昨天书都被你看遍了,而新书至少也要今天到吧?(看把你急的)”所以翻译成“哪有那么快”是相当贴切,既简单自然,又传达了愿意.非常棒.不知道这样能帮上你么?