knock 和on才是一个词组是敲开的意思,OVER有超过和穿越的意思,TRYLINE我印象中貌似没此词语,但是从字面意思上可以看出TRY努力LINE道路,努力之路或者成功之路,全部意思就应该为走上成功之路,^.^
英语翻译Knock on over是不是一个词组?tryline怎样翻译?
2个回答
相关问题
-
英语翻译Hang over after last night 怎么翻Hang over after 是词组?
-
knock me over还是knock over me
-
英语翻译我需要一个词,不是词组啊,谁帮翻译下
-
通常情况下是用knock them over还是knock over them
-
英语翻译应该是一个词组吧
-
英语翻译peak side-on over pressure
-
knock over knock off?
-
英语翻译是词组
-
英语翻译sorry,是Someone is knocking _____ ______ the door.
-
knocks over ,knocks off ,knocks out 的区别