这个英语句子什么意思啊、帮我分析一下 some others even go so far as to think th

5个回答

  • 整句由两个并列的分句构成,从they到abilities是第一个分句,从some到happiness是第二个分句,二者由连词and连接.第一个分句是主谓宾结构,they主语,believe谓语,it之后是宾语从句.it指代的就是develop their abilities.整个分句的意思是:他们坚信发展孩子们的能力是为了他们自己(即孩子们)好.in the interest of...意思是为了...好.第二个分句稍微复杂一点,但其实如果知道go so far as to do的意思就OK了,整个短语的意思是:走的如此远,乃至于做某事.“走”并非实际意义的走,而是说对待某个问题所持有的态度、看法,翻译时需要意译,避免直译.分句的主语some后面省略了people.be associated with是与...相关的意思.整个分句的意思是:一些人甚至更加夸大发展孩子们能力的作用,乃至于认为这与孩子们的成功和幸福息息相关.