英语翻译原文:晏丞相殊留守南京,范公遭母忧,寓居城下.晏公请掌府学.范公常宿学中,训督学者皆有法度,勤劳恭谨,以身先之.

1个回答

  • 丞相晏殊留守南京,范公的母亲去世,为母守丧借住在城下.晏公聘请他掌管府学.范公经常住在学堂之中,训导督促学生都很有方法和尺度,辛勤劳苦恭顺谦虚,用自己的行动为学生树立典范.晚上给学生上课,读书睡觉吃饭,都定下了时间.总是暗暗地去斋舍察看,见到睡觉的人,就责问他.那人撒谎说:“刚好有些疲倦,刚躺下休息一会.”范仲淹问休息之前看的是什么书,那人也胡乱对答,范仲淹马上取来书问他.那个人不能对答,于是惩罚了他.范仲淹出题目让学生作赋,一定自己先作一篇,想了解题目的难易和用意,也让学生把它作为标准,因为这个从四面八方赶来求学的人络绎不绝.