请告诉我《满江红》的全文及译文546

1个回答

  • 《满江红》 南宋·岳飞

    怒发冲冠.凭栏处,潇潇雨歇(xiē).抬望眼,仰天长啸(xiào),壮怀激烈.三十功名尘与土,八千里路云和月.莫等闲,白了少年头,空悲切!

    靖(jìng)康耻,犹未雪;臣子恨,何时灭?驾长车,踏破贺兰山缺.壮志饥餐胡虏(lǔ)肉,笑谈渴饮匈奴血.待从头,收拾旧山河,朝天阙(què)!

    译文:

    我怒发冲冠,独自登高凭栏,骤急的风雨刚刚停歇.我抬头远望天空一片高远壮阔.禁不住仰天长啸,一片报国之心充满心怀.三十多年的功名如同尘土,八千里经过多少风云人生.好男儿,要抓紧时间为国建功立业,不要空空将青春消磨,等年老时徒自悲切.靖康之变的耻辱,至今仍然没有被血洗.作为国家臣子的愤恨,何时才能泯灭!我要驾着战车向贺兰山进攻,连贺兰山也要踏为平地.我满怀壮志,打仗饿了就吃敌人的肉,谈笑渴了就喝敌人的鲜血.待我重新收复旧日山河,再带着捷报向国家报告胜利的消息!