长跪而谢之的“之”是什么意思?单独拿出来译不译?是代词还是句末语气词?
1个回答
“之”在这里是当作"代词”,某个人,被他“谢”的人.
秦王色挠,长跪而谢之曰.《战国策》
前文说了秦王和唐雎的唇枪舌剑,后来秦王怕死,改容相谢.“谢”的就是唐雎.
应该要翻译出来.不是句末语气词.
相关问题
请问长跪而谢之的谢是什么意思
文言文中的一词多译受地于先王而守之长跪而谢之
六艺经传皆通习之 之之是语气词还是代词?
长跪而谢之
锲而不舍的“而”字是什么意思?是语气词还是表假使之意?
长跪而谢之的谢之怎么解释?
唐雎不辱使命中长跪而谢之 长读一声还是三声呢?
不知老之将至的“之”是取独还是凑足音节不译呢
子非鱼,安之鱼之乐中“的”意思,是翻译成的,还是翻译成主谓之间,不译
长房闻之,曰:“此可代也.”译成现代汉语是什么意思?