英语翻译1.少言则径而省,论而法.2.公孙鞅之治秦也,设相告坐而责其实3.师属之目,越子因而伐之

1个回答

  • 1、出自:“言之千举万变,其统类一也:是圣人之知也.少言则径而省,论而法,若佚之以绳,是士君子之知也.”(《荀子·性恶篇》)

    【译文】言语多,但文雅而有条理,终日议论其所以如此主张的道理.言语少,简洁直接,有条例有章法,就好像用绳墨量过一样,这是士君子的智慧.

    2、《韩非子·定法篇》:“公孙鞅之治秦也,设相告坐而责其实,连什伍而同其罪”

    译:商鞅治理秦国,设立连坐法则扩大到兄弟、邻里、同伍、同官之间都有连坐法,秦国所有阶层的人几乎都被套上连坐的绳索,除了孝公无一得免.

    3、师属之目,越子因而伐之,大败之.”(《史记·越王句践世家》、《左传·定公十四年》)

    译:吴军注视这场面,越军因此袭击吴师,吴师败于槜李,