其实都是翻译,只是快了你就感受不出来了.你的母语是中文神经,旁边又来一条英文神经依附着.所以必须缩短翻译时间到自己不能察觉.最后,就是一气呵成,直接从英语神经反映到大脑.所以你唯一能做的就是更快速的反映和扩大单词量.
我是高中生,请问学习英语如何才能不翻译的学?而不是翻译成汉语再体会它的意思.
0
0
1个回答
-
00
相关问题
-
学而不思则罔,思而不学则殆,翻译成现代汉语是什么意思?00
-
英语翻译不是投机,我总觉得先写汉语再翻译成英语的写作思路是不对的。00
-
外国人 都是怎么学英语的我们从小学习汉语 都是从偏旁 拼音开始学 外国人学英语 肯定不像我们学英语一样还要翻译成汉语吧00
-
绝对不能失去你怎么翻译成英语绝对不能失去你~~翻译成英语``绝对不能失去你``强调绝对``而不是我不能失去你``这个我字00
-
英语翻译是traipoom,但是想知道,中文怎么翻译过来~类似英文名字翻译成汉语名字一样,而不是问单词的意思~00
-
英语的意思有两种,大多数学的是汉语的意思,要学成英语的意思就对了!因为,英语的意思它绝对不是汉语的00
-
英语翻译谁能告诉我正确准确而无错的意思能不能翻译成另外一种意思结束了 但是制造希望的是你00
-
请问拉丁语"cronobacter"翻译成汉语或是英语是什么意思呀00
-
英语翻译括号里的是用它,而不是翻译它00
-
英语翻译but you 是不是有但是你和只有你的意思,什么时候翻译成只有你.能不能翻译成在我心里只有你能不能翻译成but00