I didn't know /whether I could survive until morning 这是个从句结构,前面not是主句里的成分,修饰谓语动词.而后面的until则是从句里的成分,和morning 搭配.not..until 不会分别修饰两个分句中的成分.
如果要使得上面的not until成立,那么我们就必须把这句话重新理解.也就是,
I didn't know whether I could survive/ until morning.以"/"作为句子的分界,整句话意思为:直到明天早上我才会知道自己是否可以生存下去.
这里的until才是和not搭配,翻译为 直到...才.
我们也可以直接把中间成分提出来,变成I didn't know until morning whether I could survive ( or not).