英语翻译希望可以翻译的比较有美感

5个回答

  • 死生契阔,与子相悦;

    执子之手,与子偕老

    Meet or part,live or die,

    we've made oath,you and I.

    Give me your hand,I'll hold!

    Together we'll grow old.

    网上有段话,蛮经典的,与“死生契阔,与子相悦;执子之手,与子偕老”有异曲同工之妙,供欣赏:

    I promise to love you unconditionally,to support you in your goals,to honor and respect you,to laugh with you and cry with you,and to cherish you for as long as we both shall live.