进入
解释“与不善人居,如入鲍鱼之肆”中“入”的意思
1个回答
相关问题
-
的与善人居那一段译文原文 与善人居,如入芝兰之室,久而不闻其香,即与之化矣;与不善人居,如入鲍鱼之肆,久而闻其臭,亦与之
-
英语翻译故曰与善人居,如入芝兰之室,久而不闻其香,即与之化矣;与不善人居,如入鲍鱼之肆,久而不闻其臭,亦与之化矣.丹之所
-
问个有关古文的题目原文:与善人居,如入芝兰之室,久而不闻其香,即与之化矣.与不善人居,如入鲍鱼之肆,久而不闻其臭,亦与之
-
英语翻译与善人居,如入芝兰之室,久而不闻其香,即与之化矣,与不善人居如入鲍鱼之肆久而不闻其臭,亦与人之化矣.丹之所藏者赤
-
如入芝兰之室 如入鲍鱼之肆 这两句里的“之”各是什么意思?
-
不知其人,视其友.如入鲍鱼之肆,久而不闻其臭,亦与之化矣.
-
与善人居,如入芝兰人室,久而自芳也;与恶人居,如入鲍鱼之肆,久而自臭也.告诉我们的道理.
-
孔子曰与善人居如入芝兰之室久儿不闻其香则与之化矣与恶人居如入鲍鱼之肆久儿不闻其臭亦与之化矣
-
文言文翻译与善人居,如入芝兰之室,久而不闻其香,即与之化矣。与不善人居,如入鲍鱼之肆,久而不闻其臭,亦与之化矣,丹之所藏
-
这则论语的写法和道理.孔子曰:“与善人居,如入芝兰之室,久而不闻其香,则与之化;与恶人居,如入鲍鱼之肆,久而不闻其臭,亦