早春黄昏中冷洌的春风吹过断墙,稀稀疏疏的矮篱笆上渗着泥土的香气.独自喝酒自言自语微微地醉了,于是倚着窗子拂着袖口想着心事.中春去年谢的花今年又开了,凌乱的风夹着雨就急地吹来.因为雨,刚刚开启的花苞就这样凋零...
英语翻译早春残日冷风过断墙,疏疏矮篱渗土香,独饮自语酒微醉,倚窗拂袖费思量.中春去年花谢今又开,乱风嵌雨匆匆来,红苞稍启
1个回答
相关问题
-
林花谢了春红,太匆匆,无奈朝来寒雨晚来风.胭脂泪,留人醉,几时重,自是人生长恨水长东.” 翻译
-
风吹柳花满店香;冰雪林中若此身,不同桃李混芳尘;林花谢了春红,太匆匆;只提杨柳醉春烟.
-
雨疏风骤的疏是
-
原文:昨夜雨疏风骤.浓睡不消残酒.试问卷帘人,却道海棠依旧.知否,知否?应是绿肥红瘦!“浓睡不消残酒”中“不消”表面上指
-
1.风吹柳花满店香 2.林花谢了春红,太匆匆 3.无意苦争争春,一任群芳妒 求全诗
-
如梦令 昨夜雨疏风骤 浓睡不消残酒 试问卷帘人 却道海棠依旧 知否,知否 应是绿肥红瘦.
-
赏析 如梦令 昨夜雨疏风骤,浓睡不消残酒.试问卷帘人,却道海棠依旧.知否?知否?应是绿肥红瘦.
-
李煜相见欢的解释林花谢了春红, 太匆匆, 无奈朝来寒雨晚来风. 胭脂泪, 相留醉, 几时重, 自是人生长恨水长东.这首诗
-
英语翻译伫倚危楼风细细.望极春愁,黯黯生天际.草色烟光残照里,无言谁会凭栏意.拟把疏狂图一醉.对酒当歌,强乐还无味.衣带
-
苏轼的《南乡子 梅花词和杨元素》“花谢酒阑春到也,离离,一点微酸已着枝”,在写法上有什么特点?它与上片起首“寒雀满疏篱,