英语翻译荀巨伯远看友人疾,值胡贼攻郡.友人语巨伯曰:“吾今死矣,子可去!”巨伯曰“远来相视,子令吾去,败义以求生,岂荀巨

1个回答

  • 荀巨伯的朋友生病,他从很远的地方来探视朋友,这是正好碰上胡人攻打朋友居住的城郡.朋友对荀巨伯说:“我今天要死了,你快走吧”荀巨伯说:“我那么远来探视你,你叫我走,这是丢弃了仁义来求自己活命,这哪里是我荀巨伯的行为啊?”到胡人攻城进来到达荀巨伯的地方,对荀巨伯说:“我大军杀到,一个城都空荡荡了,你是什么人,还敢独自一人呆在这里?”荀巨伯说:“朋友生病不能够丢弃他,宁愿用我的生命代替朋友的生命.”胡人们相视二望,说:“我们都是没有仁义的人啊,进入了有仁义的国度.”于是胡人收兵推出了城郡,一个城池都获得了保全.

相关问题