《桃花园记》中“问今是何世,乃不知有汉,无论魏晋”这句话中没有交代渔人的答语,是说说渔人是怎样回答
6个回答
首先,是《桃花源记》而不是《桃花园记》.
文中并没有记录渔人的原话.这句话是叙述性的,翻译过来就是:(渔夫)问他们(桃花源里的人)现在是什么时代,他们连汉都不知道,更不必说魏晋了.
相关问题
"问今是何世,乃不知有汉,无论魏晋"有没有交代渔人的答语,试说渔人是怎样回答的.
桃源中人与世隔绝,问渔人“今是何世,乃不知有汉,无论魏晋”.写出相关诗句
问今是何世,乃不知有汉,无论魏晋怎么翻译
问今是何世,乃不知有汉,无论魏晋是什么句式
《桃花源记》中有一句的解释!“问今是何世,乃不知有汉无论魏晋.”中是谁问?添加主语.
见渔人,乃大惊和问今是何世,乃不知有汉的乃词性和意义
桃花源记中“见渔人,乃大惊.”“乃不知有汉,无论魏晋”,两个“乃”字饱含着怎样的意味
《桃花源记》中"问今是何世"是谁问的?与下文的''乃不知有汉,无论魏晋''的翻译要符合.
问今是何世,乃不知有汉,无论魏晋翻译成现代汉语是什么意思
《桃花源记》中乃不知有汉,无论魏晋中乃的古义和今义是什么