这是英语中的习惯用法,汉语解释不通,但是英语用起来很地道.
例如do you mind me smoking here?可以变成do you mind my smoking here?,两个句子表示的意思完全一样.
这种变法需要积累,通常是动词+sb+dong,sb改为宾格.
这是英语中的习惯用法,汉语解释不通,但是英语用起来很地道.
例如do you mind me smoking here?可以变成do you mind my smoking here?,两个句子表示的意思完全一样.
这种变法需要积累,通常是动词+sb+dong,sb改为宾格.