关于英语的谚语 习惯用语 的意思模糊...请懂英语的专家帮我解答一下~
1个回答
第一句两个翻译都可以(第二个翻译基本是直译技术含量比较低);第二个.兄弟这两个翻译难道不是一个意思?;第三个有"休想"的意思,和no way意思相近.
相关问题
我有几个英语题不太懂,请英语不错的人帮我解答一下,
English英语,请懂英语的朋友帮我指正一下,
英语翻译我的这篇论文主要是英语习惯用语的探讨,我经过翻阅资料,整理.总结了习惯用语的定义,结构,及英语习惯用语的文化内涵
请懂英语的朋友帮我翻译一下下面这段英文.谢谢!
Vincenzo该怎么发音?请懂英语和意大利语的朋友帮我解答,
请懂英语的帮我反义这段话的意思.
英语第一、二、三人称的理解希望各位英语专家能帮我解答.
几道不太懂的英语选择题,请英语好的同学解答一下,
懂英语的大哥大姐帮我翻译一下啊!
谁帮我用英语解释一下这些谚语?急