请您尽快建议我们您对ABC反馈(或者请您尽快反馈ABC产品的确认情况),因为我们已经收到了来自H的订单。如果它已经被确认,我们将安排生产,如果没有,我们可以尽快为您重新安排打样。另外D盒子我们马上完成,将在后天发送给你。 Since we have already received the orders from H, please give us your feedbacks on ABC a.s.a.p. (or give us the feedbacks on the confirmation status of ABC products a.s.a.p.). If it has been confirmed already, we'll arrange the production for it, if not, we are able to rearrange drawing a design for you a.s.a.p. In addition, the D box is going to be finished soon, we'll send it to you the day after tomorrow. 希望可以帮到你纯手写,望采纳
英文邮件:麻烦大家帮我回复一下~跪求语句委婉~谢谢
1个回答
相关问题
-
英文邮件:麻烦大家帮我回复一下~跪求语句委婉~谢谢
-
英语翻译:麻烦各位大神帮我翻译一下,更委婉一下更好,谢谢~
-
麻烦你~!帮我翻译一下英语邮件·!几句话·!谢谢好心人.
-
英文高手麻烦请帮我把以下邮件文字翻译成英文.谢谢
-
剑9TEST4小作文,麻烦大家帮我看一下,谢谢谢谢哈
-
一封中文邮件,麻烦帮忙翻译一下成英文,谢谢
-
麻烦帮我改一下这封英文回信,找出语法错误和需要修改的语句,急!谢谢!
-
请帮我用英文回复一下邮件我的领导给我发了一封英文邮件,我要用英文回复她大体意思是:来信已经收到,新前台人事已经进行了初试
-
麻烦大家帮我翻译一下这句话成英文(没人道别亦知一早要走)谢谢
-
麻烦大家帮我翻译这段话,译成英文的,谢谢!