1.(1)类
(2)全,都
(3)邀请
2.A
3.(1)老人和孩干们个个都安闲快乐,或:老人和小孩都充满喜悦之情,显得心满意足。(“黄发垂髻 ” “怡然自乐”重点词语翻译准确)
(2)渔人把自已听到的事-一详细地告诉了他们。 或 :这个人为(他们)详细地介绍了自己所听到的事。(“具言”与“所闻”,其中“所闻” 译成“知道的”或“见闻的”都可)
4.热情好客;他们害怕世人来破坏他们与世隔绝的和平安宁的生活。(意合即可〕
5.表达了作者对和平(没有战乱)的向往,对平等和谐自足的幸福生活的追求。意合即可。(“和平”与“平等和谐自足 ”)